Наверх (Ctrl ↑)

Лазарев В. Н.

История византийской живописи


← Ctrl  пред. Содержание след.  Ctrl →

[IX.15. Сербия: лицевые рукописи и иконы]

        
 с. 178 
¦
Сербские лицевые рукописи и иконы не выдерживают никакого сравнения с фресками. Так, например, знаменитая сербская Псалтирь в Государственной Библиотеке в Мюнхене (cod. Slav. 4)173 интересна своими иконографическими мотивами. С точки же зрения мастерства исполнения она решительно ничем не выдается. Ее миниатюры написаны в грубоватой, примитивной манере, как и фрески Маркова монастыря. В Сербии не получили широкого распространения богато иллюстрированные рукописи. Декор обычно ограничивается заставками и инициалами. Редко встречающиеся изображения евангелистов, как в Евангелиях монаха Романа и патриарха Саввы в Хиландаре (cod. 9 и 13)174, оформляются очень скромно. Лишь в миниатюрах XIV века, которые вплетены в Евангелие XVI века из монастыря Куманица в Библиотеке Сербской Академии наук в Белграде (cod. 69)175, позади фигур евангелистов даны сложные архитектурные кулисы, перекликающиеся своей подчеркнутой пространственностью с самыми смелыми решениями греческих художников Палеологовской эпохи. Но к XV веку и в сербской миниатюре утверждается суховатый линейный стиль, ярким образчиком которого могут служить портреты евангелистов из Евангелия 1429 года в Публичной библиотеке в Ленинграде (F I 591)176.

173 J. Strzygowski. Die Miniaturen des serbischen Psalters der Königl. Hof- und Staatsbibliothek in München. Wien 1906 (= DenkWien, LII) [рец. А. Баумштарка и Ф. И. Шмита: BZ, XVI 1907 3–4, 644–661; ЖМНП, 1908 декабрь, 423–432]; Ch. Diehl. L'illustration du psautier dans l'art byzantin. — JS, 1907, 298–311; G. Millet. Byzance et non Orient. — RA, XI 1908 1, 171–189; Кондаков. Македония, 63–64, 279–286; Millet. Iconographie de 1'Evangile, Index: Münich, 744; Айналов. Византийская живопись XIV столетия, 85–90; Diehl, 882–884; S. Radojčić. Stare srpske minijature. Beograd 1950, 33–37, tabl. XVI–XVIII; C. Nordström. Rabbinische Einflüsse auf einige Miniaturen des serbischen Psalters in München. — Akten des XI. internationalen Byzantinistenkongresses. München 1960, 416–421; С. Радоjчиħ. Минхенски спрски Псалтир. — ЗФФ, VII 1 1963, 277–286; М. В. Щепкина. Болгарская миниатюра XIV века. Исследование Псалтыри Томича. Москва 1963, 126–145. Как правильно указали Н. П. Кондаков и Г. Милле, сербская Псалтирь не является копией старого сирийского прототипа, а представляет оригинальное произведение конца XIV века, ярко отражающее богатство его творческих исканий в области иконографии. Особенно близкие аналогии сербская Псалтирь находит в росписях Матеича и Маркова монастыря.
174 Brockhaus, 234–236, Taf. 28; S. Radojčić. Stare srpske minijature, 31, tabl. XII; Id. Уметнички споменици манастира Хиландара. — ЗРВИ, 3 1955, 167–168, сл. 12, 13; V. J. Djurić. Über der «Čin» von Chilandar. – BZ, 53 1960 2, 339–344, Abb. 7, 10, 12, 15, 16. Романово Евангелие датировано 1337 годом, миниатюры 1360 года.
175 С. Радоjчиħ. Улога антике у старом спрском сликарству. — Гласник Државног музеjа у Сараjеву, I. Сараjево 1946, 39–50; Id. Stare srpske minijature, 31– 32, tabl. С, XIII.
176 S. Radojčić. Stare srpske minijature, 37–38, tabl. XIX. Следует указать также Евангелие митрополита серрского Иакова, написанное и украшенное в 1354 году «расодером» Каллистом, которое находится в Британском музее (Add. 39626), и Патерик второй половины XIV века из Национальной библиотеки в Вене (cod. Slav. 42). См.: M. Harisijadis. Les miniatures du Tétraévangile du métropolite Jacob de Serrès. — Actes du XIIе Congres international d'études byzantines, III. Beograd 1964, 121–130; Ее же. Фронтиспис спрског Патерика Националне библиотеке у Бечу. — ЗРВИ, VIII 2 1964, 169–176. О Евангелии Дивоша Тихорадича, написанном и украшенном около 1330 года в Боснии, см.: J. Ђуриħ, Р. Иванишевиħ. Jеванђеље Дивоша Тихорадиħа. — ЗРВИ, 7 1961, 153–160; И. Грицкат. Дивошево Jеванђеље. Филолошка анализа. — Jужнословенски филолог, XXV. Београд 1961–1962, 227–293, сл. 1–6. Инициалы этой рукописи указывают на сильное влияние романского и готического книжного искусства. Ср. также: M. Харисиjaдuc. Словенски рукописи у библиотеци Capaja у Цариграду. — Старинар, XV–XVI (1964–1965) 1965, 149–158; Minijatura u Jugoslaviji. Zagreb 1964, n° 83–97.

     До недавнего прошлого сербская иконопись была представлена единичными памятниками, но на сегодняшний день мы имеем ряд превосходных расчищенных сербских икон177. Самые качественные из них Крещение, Сошествие во ад и Уверение Фомы в Народном музее в Охриде (происходят из церкви Богоматери Перивлепты)178. Тонкий рисунок и миниатюрная техника письма сближают эти иконы, входившие в состав праздничного ряда иконостаса, с произведениями салоникских мастеров. С грекофильским направлением сербской иконописи связаны и такие произведения как две иконы Введения во храм в Хиландаре179. Но одновременно существовало и другое течение. Принадлежавшие к нему мастера продолжали писать «по старинке» и культивировали, подобно автору иконы Одигитрии из церкви св. Николая в Призрене180, примитивный строй форм. Это архаизирующее течение особенно усилилось к середине XIV века, когда разрыв царя Душана с Византией способствовал оживлению местных центров и активизировал деятельность македонских и приморских мастеров.

177 О методике реставрации сербских икон см.: З. Блажиħ. Конзервациjа икона у Македониjи. Теориjа и пракса. — ЗЗСК, II (1951) 1952, 69–86.
178 П. Миљковиќ-Пепек. Авторите на неколку охридски икони од XIII–XIV век, Еутихиjе или Михаjло? — Гласник на Музеjско-конзерваторско друштво на HP Македониjа, 13. Скопjе 1954, 23–50; С. Радоjчиħ, Маjстори старог српског сликарства, 27–28, табл. VI, VII; Felicetti-Liebenfels, 81–82, Таf. 81, 82В; П. Миљковиќ-Пепек. Икона Успења Богородице из цркве св. Николе Геракомиjа у Охриду. — ЗРВИ, 5 1958, 131–136; J. Мацан. Охридските икони. — КН, 1959, 70–71; S. Radojčić. Icones de Serbie et de Macé-doine, X, n° 25–30, 42, 43; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, 22–23, n° 9–13; Frühe Ikonen, Taf. 180–184. К этой же серии икон принадлежат Ведение на крест, Сошествие св. Духа и Успение в Народном музее в Охриде, которые написаны двумя другими мастерами. Ни один из этих трех художников не может быть отождествлен с Михаилом или Евтихием, которые расписывали церковь св. Климента. Иконы исполнены во втором десятилетии XIV века. См.: Д. Милошевиħ. Две иконе XIV века у Народном музеjy [у Охриду]. — ЗЛУ, 1 1965, 1–20.
179 S. Radojčić. Die serbisсhe Ikonenmalerei vom 12. Jahrhundert bis zum Jahre 1459. — JÖBG, V 1956, 73–74, Abb. 11; Id, Icones de Serbie et de Macédoine, X, n° 24, 43, 49; V. J. Djurić. Über der «Čin» von Chilandar. — BZ, 53 1960 2, 337–338; Id. Fresques médiévales à Chilandar. — Actes du XIIe Congrès international d'études byzantines, III. Beograd 1964, 81–81, fig. 32, 33; Frühe Ikonen, Taf. 194, 195, 198, 199.
180 S. Radojčić. Die serbische Ikonenmalerei vom 12. Jahrhundert bis zum Jahre 1459, 74, Abb. 12; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, n° 35.

     В Сербии, в отличие от России, любили писать иконы в технике фрески. Такие изображения охотно размещались по сторонам алтарной преграды. Тематика этих изображений весьма разнообразна, лишний раз доказывая ошибочность точки зрения Н. П. Кондакова и Н. П. Лихачева, выводивших все более свободные иконографические типы Богоматери из Италии. На самом деле эти иконографические типы  с. 178 
 с. 179 
¦
самостоятельно развились на византийской и южнославянской почве и уже отсюда были занесены в живопись дученто и треченто, которая дала им оригинальное истолкование. К числу таких икон-фресок относятся Богоматерь Пелагонитисса в Старо Нагоричино, Елеуса в Дечанах, Богоматерь Страстная в церкви св. Стефана в Конче и Мария, оплакивающая сына, в Марковом монастыре181. Сербы, с их склонностью к драматическим и глубоко эмоциональным религиозным образам, вообще охотно вводили в иконопись эти передовые иконографические типы. Мы находим их на иконах в Дечанах (Умиление в рост)182, в Хиландаре (Взыграние)183 и в монастыре Зрзе около Прилепа (Богоматерь Пелагонитисса типа Взыграние работы иеромонаха Макария, 1422)184. Гораздо более традиционным характером отличается Одигитрия из Лесново, точно датируемая 1342 годом185.

181 Н. Беляев. Образ Божьей Матери Пелагонитиссы. — ByzSl, II 1930, 386–394, рис. 2; V. Lasareff. Studies in the Iconography of the Virgin. — ArtB, XX 1938 1, 43, fig. 17; Л. Мирковиħ. Пресвета Богородица Милостива (Jелеуса) у Дечанима. — Старинар, VII 1932, 3–4; Petković. La peinture serbe, I, pl. 148b; S. Radojčić. Die serbische Ikonenmalerei vom 12. Jahrhundert bis zum Jahre 1459, 76, 78–79, Abb. 19.
182 Н. Беляев. Образ Божьей Матери Пелагонитиссы, 390, табл. 5; М. Ђоровиħ-Љубинковиħ. Две дечанске иконе Богородице Умилениjа. — Старинар, III–IV (1952–1953) 1955, 83–86, сл. 1, 2; Ее же. Пеħко-дечанска иконописна школа од XIV до XIX века. Београд 1955, 3, сл. 1; S. Radojčić. Icones de Serbie et de Macédoine, XI, n° 31, 33; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, n° 30; Frühe Ikonen, Taf. 193.
183 S. Radojčić. Die serbische Ikonenmalerei vom 12. Jahrhundert bis zum Jahre 1459, 77, Abb. 17.
184 П. Миљковиќ-Пепек. Значаjот на натписите од иконата Богородица Пелагонитиса од манастирот Зрзе за делатноста на Макариjе Зограф. — Гласник на Музеjско-конзерваторско друштво на HP Македониja, I. Скопjе 1955, 143–149; Felicetti-Liebenfels, 80, Taf. 95B; S. Radojčić. Die serbische Ikonenmalerei vom 12. Jahrhundert bis zum Jahre 1459, 81, Abb. 26; Ammann, 201, fig. 41; S. Radojčić. Icones de Serbie et de Macédoine, ХIII, n° 67; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, 41–42, n° 37; Frühe Ikonen, Taf. 191.
185 S. Radojčić. Die serbische Ikonenmalerei vom 12. Jahrhundert bis zum Jahre 1459, 78, Abb. 18.

     Ведущие монастыри имели в Сербии свои иконописные школы. Одна из самых значительных школ находилась в Дечанах, где сохранилось много старых сербских икон. Кроме уже упомянутого Умиления выделяются иконы Христа, Иоанна Предтечи, Николая Чудотворца и архангела Гавриила. Все они представлены в рост186. Эти иконы входили в иконостас, но они образовывали не деисусный чин, а нижний, так называемый местный ряд. Очень близкие по стилю к фрескам дечанского храма, иконы датируются серединой XIV века.

186 М. Ђоровиħ-Љубинковиħ. Две дечанске иконе Богородице Умилениjа, 83–85, сл. 3–6; Ее же. Пеħко-дечанска иконописна школа од XIV до XIX века, 3–4, 23, табл. 1, II; S. Radojčić. Die serbische Ikonenmalerei vom 12. Jahrhundert bis zum Jahre 1459, 75; Id. Icones de Serbie et de Macédoine, X–XI, n° 38–41, 65; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, 37–38, n° 30–33; Л. Мирковиħ. Иконе манастира Дечана. — СКМ, II–III 1963, 11–55; Frühe Ikonen, Taf. 185. В Дечанах имеется еще несколько икон XIV века, которые остались нерасчищенными (Преображение, житийный Николай Чудотворец, житийный Стефан Урош, Пантократор, Богоматерь в окружении пророков).

     В сербской иконописи второй половины XIV столетия, как и в современной ей византийской, намечается усиление сухости трактовки и кристаллизация стандартных иконописных приемов. В иконе Христа Спасителя и Жизнедавца, написанной митрополитом Иоанном в 1393–1394 годах для монастыря Зрзе, эти новые тенденции ясно дают о себе знать187. По-видимому, мастера моравской школы продолжали писать в более свободной манере. Но их иконописное творчество еще слишком мало изучено, чтобы делать на этот счет далеко идущие выводы188.

187 Felicetti-Liebenfels, 80, Taf. 95А; S. Radojčić. Die serbische Ikonenmalerei vom 12. Jahrhundert bis zum Jahre 1459, 81, Abb. 26; Id. Icones de Serbie et de Macédoine, n° 57; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, n° 36; Frühe Ikonen, Taf. 189.
188 С этой школой С. Радойчич (S. Radojčić. Die serbische Ikonenmalerei vom 12. Jahrhundert bis zum Jahre 1459, 82) склонен связывать иконы св. Димитрия в Музее прикладного искусства в Белграде (Id. Icones de Serbie et de Macédoine, n° 69; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, n° 40; Frühe Ikonen, Taf. 203), св. Саввы и Симеона в Народном музее в Белграде (Felicetti-Liebenfels, Taf. 109В; S. Radojčić. Icones de Serbie et de Macédoine, n° 71; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, n° 39; Frühe Ikonen, Taf. 201), пророка Илии и Иоанна Богослова из бывш. Русского консульства в Константинополе (M. Alpatoff. Eine serbische Ikone des Propheten Elias und Johannes des Theologen. — Belvedere, XIII 1928 November, 115–118) и апостола Павла из Музея Лавры в Киеве (Петров. Альбом музея Киевской духовной академии, I, 14; происходит с Синая, с которым Сербия поддерживала активные культурные связи и где упоминается ряд сербских игуменов). К XIV–XV векам могут быть отнесены еще следующие сербские иконы:
Белград, Народный музей: Стоящий Христос, XIV век, Троица, XV век (из Дечан, см.: М. Ђоровиħ-Љубинковиħ. Пеħко-дечанска иконописна школа од XIV до XIX века, табл. III), царские врата с изображением Благовещения, XIV век (из окрестностей Скопле), Троица, XV век (из Дечан, см.: М. Ђоровиħ-Љубинковиħ. Пеħко-дечанска иконописна школа од XIV до XIX века, табл. V), Рождество Богородицы, конец XIV века (S. Radojčić. Icones de Serbie et de Macédoine, n° 58), Чудо в Хонах, XV век (М. Ђоровиħ-Љубинковиħ. Икона XIV века «Чудо у Хони». — Музеjи, 3–4. Београд 1949, 105–112; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, n° 38), Крещение, середина XIV века (М. Татиħ-Ђуриħ. Икона Христовог Крштења. Нова аквизициjа из доба друге византиjске Ренесансе. — ЗНМ, IV 1964, 267–281);
Хиландар: Богородица Попска с ранее упомянутым в тексте изображением Введения во храм на обороте, около 1370 (С. Радоjчиħ. Уметнички споменици манастира Хиландара. — ЗРВИ, 3 1955, 174, сл. 5), Феодор Тирон, XIV век (ibid., 174, сл. 28; V. J. Djurić. Fresques médiévales à Chilandar. — Actes du XIIe Congrès international d'études byzantines, III, 90, fig. 55), Пять мучеников, начало XV века (S. Radojčić. Icones de Serbie et de Macédoine, n° 62, 63; Frühe Ikonen, Taf. 206, 207), Архангел, 1310–1320 (V. J. Djurić. Fresques médiévales à Chilandar, 82, fig. 34, 35);
Москва, Успенский собор в Кремле: Предста Царица одесную Тебе, конец XIV века [В. Н. Лазарев. Ковалевская роспись и проблема южнославянских связей в русской живописи XIV века. — ЕжИИИ, 1957 (1958), 260–261];
Третьяковская галерея: поясная Богоматерь из Деисуса, поздний XIII век (В. Н. Лазарев. Два новых памятника станковой живописи палеологовской эпохи. — ЗРВИ, VIII 1 1963, 195–199), Христос, Богоматерь и Иоанн Богослов (В. Н. Лазарев. Ковалевская роспись и проблема южнославянских связей в русской живописи XIV века, 267–269), Христос во гробе, начало XV века (там же, 269–270);
Охрид, церковь Косьмы и Дамиана, или Мали св. Врачи: Богоматерь Епискепсис, вторая половина XIV века (V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, n° 24);
церковь Богоматери Перивлепты, или св. Климента: Богоматерь Психосострия архиепископа охридского Николая, середина XIV века (ibid., n° 17), Николай Чудотворец, вторая половина XIV века (ibid., n° 22);
Народный музей: Николай Чудотворец архиепископа охридского Николая, середина XIV века (ibid., n°19), Св. Наум, последняя четверть XIV века (ibid., п° 27), расписной эпистилий с полуфигурами апостолов, конец XV века (S. Radojčić. Icones de Serbie et de Macédoine, n° 72, 73; Frühe Ikonen, Taf. 208), Введение Богоматери, третья четверть XIV века (оборотная сторона иконы с изображением Богоматери Перивлепты, см.: V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, 30, n° 8);
Печ, церковь Спаса: эпистилий из Хвосно, расписанный темперой по холсту, XIV век [Д. Тасиħ. Хвостанска плаштаница. — Старинар, ХIII–XIV (1962–1963) 1965, 151–161];
Синай, монастырь св. Екатерины: Св. Симеон, XIV век (Sotiriou. Icones du Mont Sinaï, I, fig. 178, II, 165–166);
Скопле, Галерея искусств: житийная икона Николая Чудотворца, последняя четверть XIV века (S. Radojčić. Icones de Serbie et de Macédoine, n° 44, 45; V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, n° 25), Пантократор севастократора кира Исаака Дуки Керсака, середина XIV века (V. J. Djurić. Icônes de Yougoslavie, n° 16);
Струга, церковь св. Георгия, житийная икона св. Георгия, поздний XIV век (ibid., 31, n° 29).
Об иконах из Призрена см.: P. Pajkić. Malo poznate zbirke ikona iz Prizrena. — Glasnik Muzeja Kosova i Metohije, IV–V. Priština 1959–1960, 277–294.

     Сербская школа живописи должна была оказать сильнейшее воздействие на соседние области хотя бы уже в силу одного только богатства ее иконографии и доступности ее простонародных форм, пользовавшихся, без сомнения, успехом в монастырской среде, для которой утонченный художественный язык Византии часто оказывался слишком сложным. И действительно, сербская живопись обладала большой притягательной силой. С сербскими влияниями мы сталкиваемся в росписях отдельных церквей в Кастории и метеорских монастырей в Фессалии, равно как и в живописи румынской церкви св. Николая в Куртя де Арджеш (середина XIV века) и Ковалевской церкви в Новгороде (1380).

     Эти же влияния, несомненно, во многом определили собою стиль афонских фресок начала XIV века, особенно Хиландара. Именно из Сербии Афон черпал тот богатейший репертуар иконографических типов, которые легли в основу процветавшего на его почве монастырского искусства.  с. 179 
  
¦



← Ctrl  пред. Содержание след.  Ctrl →