Наверх (Ctrl ↑)

Англоязычные эквиваленты имен

Yuli-ya
Регистрация: 27.02.2006 Сообщения: 12 Откуда: Москва
Сообщение   Сообщение № 1808 • 05 Мар 2006 14:50
В аннотации к иконе "Апостол Иоанн Богослов на острове Патмос с хождением" встретились имена Хрусон, Лона и Куноп в клеймах "Явление Иисуса Христа, благословившего Иоанна и изгнавшего беса из сына Хрусона и Лоны" и "Чудо о Кунопе". Пожалуйста, подскажите эквиваленты этих имен по-английски. Буду благодарна за любые ссылки.
Илья
Администратор сайта
Регистрация: 10.11.2004 Сообщения: 15433 Откуда: Москва
Сообщение   Сообщение № 1816 • 05 Мар 2006 19:13
Сильный вопрос. Cool Юлия, буду стараться помочь чем могу, но если это не страшенная тайна, то хотел бы поглядеть на полное описание иконы, включая все ее данные (атрибуция, местоположение и т.п.), иконографические аналоги (если таковые были отмечены) + библиографию к ней (если ранее публиковалась). Если на форум это выкладывать нежелательно, то может быть по электронной почте? postmaster я здешний... Wink

У нас еще будет большущая проблема с написанием имен даже в русском... Вот, например, житие Иоанна Богослова: http://www.omolenko.com/zhitiya/deyaniya.htm?p=all. В главе 13 мы найдем некоего городского старейшину Хруса... казалось бы не он, но и остров в этом житии не Патмос, а Патм... Правда жена у этого старейшины не Лона, а Селения...

Лююююди! Кто-нить видел подробное житие Иоанна Богослова на английском или каком-нить европейском языке?
Илья
Администратор сайта
Регистрация: 10.11.2004 Сообщения: 15433 Откуда: Москва
Сообщение   Сообщение № 1817 • 05 Мар 2006 23:59
http://www.rosizo.ru/eng/japan/orthodoxy.html -- вот сыскал икону аж с 23-мя клеймами... и шо же вы думаете? все мимо.... 8((( А ссылочку оставлю для грядущих посетителей - вдруг кому пригодится...
Timothy
Гость
Сообщение   Сообщение № 1830 • 06 Мар 2006 23:49
Khruson
Lona
Kunop
Yuli-ya
Регистрация: 27.02.2006 Сообщения: 12 Откуда: Москва
Сообщение   Сообщение № 1831 • 07 Мар 2006 00:00
Timothy, that sounds good to me. Could you give any references though? I'm afraid, Google doesn't know them.
Yuli-ya
Регистрация: 27.02.2006 Сообщения: 12 Откуда: Москва
Сообщение   Сообщение № 1832 • 07 Мар 2006 00:05
Timothy, прошу прощения. Ваш ник ввел меня в тупик и заставил говорить по-английски. И все-таки, есть ли какие-нибудь ссылки на тексты, где упоминаются эти имена?
Timothy
Гость
Сообщение   Сообщение № 1835 • 07 Мар 2006 01:54
Yuli-ya
Регистрация: 27.02.2006 Сообщения: 12 Откуда: Москва
Сообщение   Сообщение № 1846 • 07 Мар 2006 19:14
Увы, просмотрела все тексты по указанным ссылкам, но никаких упоминаний ни о Кунопе, ни о Хрузоне, ни о Лоне.

В Рунете нашла три упоминания о Кунопе, в том числе, в "Повести временных лет". Возможно, надо теперь поискать ее англоязычную версию:

1) "Сборник, устав. в два столбца, исх. ХІV века, в лист, 242 листа.
Заглавие: Книга глаголемая Соборник, о Бозе починаем.
л. 55 об. Чюдо св. Иоанна Богослова о Кунопе волъхве. Нач. Бяше же некий человек в Патме, имя ему Куноп, сей живяше четыредесять поприщь от града на месте пусте.


2) Повесть временных лет:
При апостолах ведь был Симон Волхв, который заставлял волшебством собак
говорить по-человечески и сам оборачивался то старым, то молодым или
кого-нибудь оборачивал в иной образ, в мечтании. Так творили Анний и
Мамврий: они волхвованием чудеса творили, противоборствуя Моисею, но вскоре
уже ничего не мог; и сделать равное ему; так и Куноп напускал наваждение
бесовское, будто по водам ходит, и иные наваждения делал, бесом прельщаем,
на погибель себе и другим.


3) «Слово об осуждении еретиков». 1504-1505 г.
Тако бо и святии апостоли творяху. Пишет бо ся в деяниих святых апостол, яко, егда прииде в Самарию святый апостол Петр и Иоан, тогда Симон вълъхов принесе им сребро, глаголя: «Дадите ми власть сию, да на него же аще положу руце, приимет дух свят»; тогда убо святии апостоли не осудиша его на смерть, но егда прииде в конечное нечестие, еже развратити благочестивыя и прельстити верующая, тогда смертию осужаеться. Тако же и святый Иоан Богослов сътвори. Егда убо Куноп в своем месте живяше, и никого же от верных не прелщаше, не осужен бысть; егда же прииде в град, иский развратити верующая, тогда осужен бысть на смерть.
Timothy
Гость
Сообщение   Сообщение № 1873 • 08 Мар 2006 17:46
Встретился несколько иной перевод ряда имен, в частности, Кунопа:
John drives out from Patmos the devil sent by Cynops the magus; Infuriated pagans sent by Cynops are beating up St. John; Cynops the magus drowns in the sea according to St. John’s prayer (Откровение св. Иоанна Богослова в мировой книжной традиции. Каталог. М.: Индрик, 1995. С. 197).
Для литературы по теме не утратила актуальности работа Н.П. Лихачева: Хождение св. апостола и евангелиста Иоанна Богослова. По лицевым рукописям XV и XVI вв. СПб., 1911.
Yuli-ya
Регистрация: 27.02.2006 Сообщения: 12 Откуда: Москва
Сообщение   Сообщение № 1875 • 08 Мар 2006 17:54
Спасибо Вам, Тимоти. Это просто подарок к 8 марта.
  Ответить
Powered by phpBB © 2001–2020 phpBB Group
Top.Mail.Ru